Tuesday, March 24, 2009

Mongolian Mindset

Today was a day of further broadening our perspective of the Mongolian mindset. After a delightful breakfast with a key missionary family, and some stimulating conversation of the state of the Christian church both in Mongolia and America, we then set out to see a Russian monument of the peaceful relationship with Mongolia.

The communists relinquished control of the country in 1990. This monument is alongside a huge statue of Buddha and a hillside picture of the national hero Genghis Khan. Piles of rocks with religious paraphernalia dotted the countryside. These are places where people have left shrines to appeal to the gods to help them or to appease the spirits. We then went to town, parked and walked aways as there were one shop after another of Buddhist religious stuff, until you arrived at the Buddhist temple. There was a HUGE statue again of Buddha inside.

The struggle here is over a bible translation that was not professionally done. Among the problems with this translation is that they use the same word for God as for Buddha. As it was explained to us, the meaning of Buddha brings a mental picture of a man for the Mongolian. Whereas when we speak of God we don’t have a mental picture but rather a concept of the attributes of God. Sadly the Christian community is divided over the issue and it looks like a losing battle. More discussion on this issue is coming. We would appreciate your prayers for all the Christians involved in this issue and for us to be used of God however He so desires. This is such a dark place and the gospel is needed here badly. It is easy to see how Satan could take advantage of the opportunity to stir discord. It gives great hope and encouragement to know we can approach the throne of grace and appeal for His leading and understanding in matters like these.

Thanks for listening, and now I ask you stop and pray for the Word to be translated by trained linguists so that God’s people can know Him in Truth and Worship Him as the only true God.

Edie

2 comments:

Anonymous said...

What an amazing story of how things are in places I will never see. I am so glad to have a specific focus for prayer in the matter of getting God's WORD to people who need Him as we all do. It is good for me to have at least a concept of what it is like in other parts of the world. Prayers for you for encouragement and strength in your mission in this place.

Aniya said...

Hello, I am Mongolian and am a Christian. Don't you use word god for other gods and use God for our One and Only True God? It's same here. May be by some of the Mongolian dictionary definition, the word god means Man transformed into Supernatural Power. But I can assure you that when Mongolians hear the word god, they imagine something way bigger than human being and something holds all the power which is true to Our God Father. So let's not be divided on this. I first heard the gospel with word God and I received it Because Jesus was the God and the Savior.
Also, your difference on this word is only the capital G and lowercase g. But when you speak do you hear any difference. No. So our Mongolian word is exactly same. And let's remember that salvation is Only through Jesus Christ and there's no other name higher than His. So stop this nonsense fighting over a word and bringing more division among ourselves. We already have enough fight having different denominations so please don't bring another division to Mongolian Christians. By the way, Yurtuntsiin Ezen - Lord of the Universe is the word used in the Bible to define satan.